Постинг
15.06.2010 10:24 -
Какво значи "хуй"
Автор: drugi
Категория: Забавление
Прочетен: 4812 Коментари: 2 Гласове:
Последна промяна: 15.06.2010 22:57
Прочетен: 4812 Коментари: 2 Гласове:
2
Последна промяна: 15.06.2010 22:57
Като всеки футболен запалянко, постоянно следя новостите около световното първенство. Така, преди няколко дни попаднах на ето тази интересна информация. Трябва да си призная, че леко се притесних за селкционера на Корея, защото сигурно си беше правил някакви планове, които по този начин се развалиха. Разсъждавайки върху този проблем, се сетих за една друга важна спортна новина, касаеща вдигането на тежести.
Всичко това ме доведе до извода, че въпреки честото присъствие на "хуй" в ежедневието ми, вероятно не съм наясно с точното значение на думата.
Опитах се да направя справка в тълковния речник, но без успех. За щастие се оказа, че моят добър приятел Павел, който живее в Германия, има колеги китайци в универститета и е в състояние да хвърли светлина върху този любопитен лингвистичен въпрос:
[08.6.2010 г. 21:48:53] CTAHEB: ти имаш ли представа, какво значи на китайски "хуй"
[08.6.2010 г. 21:49:01] Pavel: ne sum pital
[08.6.2010 г. 21:49:08] Pavel: moga da pitam
[08.6.2010 г. 21:49:15] Pavel: susedkata e kitaika
[08.6.2010 г. 21:49:19] CTAHEB: питай, че ми е любопитно
[08.6.2010 г. 21:49:24] Pavel: chakai
[08.6.2010 г. 21:49:29] Pavel: moje da mine vreme
[08.6.2010 г. 21:49:29] CTAHEB: ок
[08.6.2010 г. 21:51:20] Pavel: znachi
[08.6.2010 г. 21:51:28] Pavel: hui ima dve znachenia
[08.6.2010 г. 21:51:32] Pavel: ednoto e moga
[08.6.2010 г. 21:51:40] Pavel: drugoto e purja
[08.6.2010 г. 21:51:46] Pavel: purjene
[08.6.2010 г. 21:51:54] Pavel: ama po chesto se polzva kato moga
Както се вижда, основното значение на "хуй" е мога. При това положение не е изненада, че господин Ляо Хуй е толкова можещ и че заслужено се окичи със златото в категория до 69 кг.
(както каза една приятелка, "можещ хуй е тафтология")
Всичко това ме доведе до извода, че въпреки честото присъствие на "хуй" в ежедневието ми, вероятно не съм наясно с точното значение на думата.
Опитах се да направя справка в тълковния речник, но без успех. За щастие се оказа, че моят добър приятел Павел, който живее в Германия, има колеги китайци в универститета и е в състояние да хвърли светлина върху този любопитен лингвистичен въпрос:
[08.6.2010 г. 21:48:53] CTAHEB: ти имаш ли представа, какво значи на китайски "хуй"
[08.6.2010 г. 21:49:01] Pavel: ne sum pital
[08.6.2010 г. 21:49:08] Pavel: moga da pitam
[08.6.2010 г. 21:49:15] Pavel: susedkata e kitaika
[08.6.2010 г. 21:49:19] CTAHEB: питай, че ми е любопитно
[08.6.2010 г. 21:49:24] Pavel: chakai
[08.6.2010 г. 21:49:29] Pavel: moje da mine vreme
[08.6.2010 г. 21:49:29] CTAHEB: ок
[08.6.2010 г. 21:51:20] Pavel: znachi
[08.6.2010 г. 21:51:28] Pavel: hui ima dve znachenia
[08.6.2010 г. 21:51:32] Pavel: ednoto e moga
[08.6.2010 г. 21:51:40] Pavel: drugoto e purja
[08.6.2010 г. 21:51:46] Pavel: purjene
[08.6.2010 г. 21:51:54] Pavel: ama po chesto se polzva kato moga
Както се вижда, основното значение на "хуй" е мога. При това положение не е изненада, че господин Ляо Хуй е толкова можещ и че заслужено се окичи със златото в категория до 69 кг.
(както каза една приятелка, "можещ хуй е тафтология")
1.
анонимен -
Хм
15.06.2010 22:18
15.06.2010 22:18
Четейки публикацията се сетих за мой приател-Митака,интлигентно(според моите разбирания за интелигентност) момче,който често,ставайки въпрос за жени казва: ''жената хуя обича повече от хляба''.Докато прочетох написаното от моя голям приятел Станислав не се съмнявах какво е имал предвид Митака, изричайки ''дълбокосмислената'' фраза за жената и ''хуя'',но вече съм раздвоен-ами ако Митака е поназнайвал китайски....,хм.Какво ли е имал предвид Митака?
С уважение към всички дами,моля да бъда извинен.Р
цитирайС уважение към всички дами,моля да бъда извинен.Р
наречена бай хуй.
Не знам точния и превод, ако някой е наясно с китайския, може да поясни.
Срещат се такива игрословици на различни езици, явно Вавилон си прави шегички с нас.
цитирайНе знам точния и превод, ако някой е наясно с китайския, може да поясни.
Срещат се такива игрословици на различни езици, явно Вавилон си прави шегички с нас.
Търсене